El Fandango: Baile y Bombas Tradicionales de El Salvador (1944) | Folklore Cuscatleco

💃 Cuando las Palabras Bailaban 🎶

Un viaje a 1944 donde los abuelos de nuestros abuelos conquistaban corazones no con mensajes de WhatsApp, sino con bombas ingeniosas que quedaban grabadas en la memoria para siempre.

Un Tesoro Guardado desde 1944

Imagínense por un momento... es 1944 y ustedes están en una fiesta en Suchitoto.

No hay celulares. No hay Spotify. No hay amplificadores electrónicos.

Solo hay guitarras, marimbas, y algo mucho más poderoso que cualquier tecnología: la palabra hablada con ingenio.

Hoy les comparto un documento histórico que me tiene fascinado: un fragmento de la "Recopilación de Materiales Folklóricos Salvadoreños" de 1944, donde se preservó para la posteridad el baile de El Fandango y sus bombas tradicionales.

Este texto —que voy a compartirles íntegro, sin cambiarle ni una coma— fue recopilado por la Señorita C. María Montalvo de Suchitoto.

Sí, señores. Una mujer salvadoreña tuvo la visión de documentar estas tradiciones cuando todavía estaban vivas en la memoria de nuestros bisabuelos.

¿Por Qué Es Importante Este Documento?

Porque es una ventana directa a cómo nuestros antepasados se cortejaban, se divertían y demostraban su ingenio.

En una época sin internet ni redes sociales, el único "match" que importaba era el que hacías con tu creatividad poética en tiempo real.

📜 Nota Histórica

El documento original forma parte de la primera parte de la Recopilación de Materiales Folklóricos Salvadoreños publicada en 1944, páginas 105-107. Esta colección es uno de los esfuerzos más importantes de documentación del folclore nacional en el siglo XX.

📸

El Fandango era un baile donde la elegancia se medía tanto en los pasos como en las palabras. Fotografía: Archivo El Salvador Región Mágica

¿Qué Era El Fandango?

Bueno, antes de sumergirnos en las bombas originales, déjenme explicarles la dinámica de este baile que hacía latir corazones mucho antes de que existieran los "me gusta" en Instagram.

Un Baile de Ingenio y Respeto

El Fandango no era como los bailes actuales donde las parejas se pegan y sudan juntas en la pista.

No, señor. Este era un baile de respeto y distancia física.

Las parejas bailaban "sueltas" —es decir, sin tocarse. Mantenían una distancia prudente mientras realizaban pasos coordinados al ritmo de la música.

Pero aquí viene lo interesante: aunque no se tocaban físicamente, se "tocaban" con palabras.

Y esas palabras... esas palabras podían ser más íntimas y reveladoras que cualquier abrazo.

La Estructura del Baile

Así funcionaba la cosa:

  1. El bailador invitaba a bailar a una bailadora que le gustaba
  2. Al invitarla, le echaba una bomba (una copla de cuatro versos)
  3. Bailaban la pieza completa sin hablar, solo con movimientos
  4. Al terminar la música, ella respondía con su propia bomba
  5. Si había química, seguían intercambiando bombas en las siguientes piezas

Era como un juego de ping-pong poético donde cada uno trataba de superar al otro en ingenio, gracia y rapidez mental.

Porque ojo: estas bombas no estaban escritas en un papel. No había tiempo para Google o para pedirle ayuda a un amigo.

Todo era improvisado. En tiempo real. Con testigos mirando.

Imagínense la presión: termina la música, todos los ojos están sobre ustedes, y tienen que responder con una bomba que sea ingeniosa, apropiada y rimada. Si fallaban, quedaban en ridículo. Si triunfaban, eran la estrella de la noche.

El Ritual del Cortejo

Pero El Fandango era mucho más que un baile... era todo un ritual de cortejo socialmente aceptado.

Cómo Se Declaraba el Amor (Sin Declararlo)

En una sociedad conservadora donde las mujeres estaban vigiladas por padres, hermanos y tías, El Fandango ofrecía un espacio único.

Un espacio donde podías decirle a alguien que te gustaba... sin decirlo directamente.

🎭 El Arte del Doble Sentido

Las bombas estaban llenas de metáforas, insinuaciones y dobles sentidos que todos entendían pero que técnicamente no rompían las reglas del decoro.

Podías hablar de limones, naranjas y piñas maduras... y todos sabían que no estabas realmente hablando de frutas.

Era una forma sofisticada de flirteo que requería:

  • Inteligencia verbal para crear rimas ingeniosas
  • Memoria para recordar bombas tradicionales y adaptarlas
  • Rapidez mental para responder en segundos
  • Sentido del humor para hacer reír sin ofender
  • Conocimiento cultural de metáforas y dichos populares

En otras palabras: solo los mejores conquistaban corazones.

El Rol de la Comunidad

Y aquí viene algo hermoso que hemos perdido en la era digital...

El cortejo no era un asunto privado entre dos personas. Era un evento comunitario donde todos participaban como testigos, jueces y cómplices.

Los demás bailadores escuchaban las bombas y las comentaban. Las mejores se volvían legendarias y se repetían en futuras fiestas.

Los músicos a veces alargaban o acortaban las piezas dependiendo de qué tan interesante estaba el intercambio.

Los mayores observaban para asegurarse de que todo se mantuviera dentro de los límites del respeto.

Era una danza social compleja donde el individuo brillaba, pero dentro del marco de la comunidad.

📸

Las fiestas patronales eran el escenario perfecto para que El Fandango cobrara vida. Fotografía: Colección Histórica El Salvador

Las Bombas Originales de 1944

Y ahora sí... el momento que todos esperábamos.

Aquí les presento, sin modificar ni una sola palabra, las bombas originales recopiladas por la Señorita C. María Montalvo de Suchitoto en 1944.

Léanlas despacio. Saboréenlas. Imagínense a sus bisabuelos intercambiando estas palabras bajo la luz de los candiles, con el sonido de la marimba llenando la noche.

🎭 BAILE DE "EL FANDANGO"

Cuando se bailaba El Fandango, el bailador al invitar a bailar a una bailadora le decía una bomba. La pieza la bailaban sueltos y, al terminarse, la muchacha contestaba la bomba que le había sido echada.

Colaboración de la Señorita C. María Montalvo de Suchitoto.

ÉL:
Las estrellitas del cielo caminan de dos en dos, así caminará mi amor, si me casara con vos.
ELLA:
La bomba que me has echado no me llega al corazón, porque está tan encumbrado, como el cielo para vos.
ÉL:
Todos pueden echar bombas pero no como la mía, porque en la palma de la mano tengo a la Virgen María.
ELLA:
Tristeza o melancolía no las quiero en casa mía, porque donde está María ha de reinar la alegría.
ÉL:
Limoncito, limoncito, pendiente de una ramita, dame un abrazo apretado y un beso de tu boquita.
ELLA:
El limón ha de ser verde para que tiña a morado, el amor para que dure ha de ser disimulado.
ÉL:
La naranja es amarilla, el tomate es colorado, si tu amor es tan firme estamos ya al otro lado.
ELLA:
¡Tanta naranja madura cuánto limón en el suelo! ¡Cuánta muchacha bonita! ¡Cuánto galán sin dinero!
ÉL:
Negrita de mis amores, envuelto en papel dorado, no me vayas a cambiar por otro más desgraciado.
ELLA:
Negrito de mis amores, envuelto en papel café, no me vayas a cambiar por una de mala fe.
ÉL:
Ya me voy despidiendo de esta fiesta tan bonita, más, también me voy muriendo del amor por vos, negrita.
ELLA:
No se vaya todavía que falta lo mejorcito, el constante que porfía logra al fin algún poquito.
ÉL:
No te quiero por bonita, ni tanto por tu hermosura, sinó por un olorcito que echas a piña madura.
ELLA:
El olor a piña es rico y el de manzana sabroso, pero el de níspero maduro es de veras fastidioso.
ÉL:
Nadie se enamore del amor ajeno, tarde que temprano resulta su dueño.
ELLA:
Yo sí, me enamoro del amor ajeno, haga yo mi gusto reviente su dueño.
ÉL:
Señorita bailadora, con su gracia y gentileza bailaremos esta pieza en cadencia seductora.
ELLA:
Para bailar el fandango mucha gracia se ha menester y yo como no la tengo bailo por obedecer.
ÉL:
El presente que me mandaste detrás del horno quedó, creyendo que era gallina, garrobo no como yo.
ELLA:
Compadre, si hubiera sabido que Ud. iba a salir con eso, hubiera traído un lazo para echárselo al pescuezo.
ÉL:
Quien a la aurora se levanta goza de salud cumplida, se le aumenta el capital y se le alarga la vida.
ELLA:
El que a la aurora se levanta de sus acciones no es dueño, de cualquier sombra se espanta y pierde su mejor sueño.
ÉL:
Ayer pasé por tu casa, te estabas comiendo un grillo y los dientes te sonaban como dientes de potrillo.
ELLA:
Ayer pasé por tu casa, te estabas comiendo un gallo y los dientes te chasqueaban como dientes de caballo.
ÉL:
Salistes de mi pecho como la perdiz volando, volverás a entrar en él pero como antes ¡cuándo!
ELLA:
Gato que a mí me araña estando conmigo en paz, por muchos halagos que me haga no me vuelve a arañar más.
ÉL:
De aquí me voy despidiendo, granadita sin partir, con palabra y escritura así me lo has de cumplir.

El Arte de la Palabra Hablada

Ahora que han leído las bombas originales... ¿se dan cuenta de la maestría que representan?

Déjenme mostrarles algunos elementos que hacen de estas bombas verdaderas obras de arte popular.

La Inteligencia Emocional en Verso

Miren esta respuesta de ella cuando él le dice que se está "muriendo del amor" por ella:

"No se vaya todavía / que falta lo mejorcito, / el constante que porfía / logra al fin algún poquito."

¿Ven la genialidad? Ella no le dice ni sí ni no directamente.

Le está dando esperanza ("logra al fin algún poquito") pero también estableciendo condiciones ("el constante que porfía").

Es un "tal vez" elaborado poéticamente que mantiene el interés sin comprometerse demasiado rápido.

El Humor Como Defensa

Cuando él se pone demasiado directo pidiendo "un abrazo apretado y un beso", ella lo baja de la nube con elegancia:

"El limón ha de ser verde / para que tiña a morado, / el amor para que dure / ha de ser disimulado."

Le está diciendo: "Cálmate, no vayas tan rápido" pero de una forma que no lo humilla públicamente.

Le da una lección de paciencia envuelta en metáfora.

La Sabiduría Popular Encapsulada

Algunas bombas son verdaderos refranes que trascienden el momento del baile:

"¡Cuánta muchacha bonita! ¡Cuánto galán sin dinero!"

Esta es una observación social que sigue siendo relevante hoy. Ella está señalando humorísticamente que la belleza y el encanto no siempre vienen acompañados de recursos materiales.

Y cuando ella responde con rebeldía:

"Yo sí, me enamoro / del amor ajeno, / haga yo mi gusto / reviente su dueño."

Está haciendo una declaración de independencia emocional que debió ser bastante escandalosa para una mujer en 1944.

El Doble Filo del Ingenio

Algunas bombas son verdaderamente hirientes disfrazadas de juego:

"Ayer pasé por tu casa, / te estabas comiendo un grillo / y los dientes te sonaban / como dientes de potrillo."

Y ella responde con la misma moneda: "...y los dientes te chasqueaban / como dientes de caballo."

Esto nos muestra que no todo era romance. También había rivalidad, competencia y, admitámoslo, un poco de crueldad bien versificada.

Contexto Social y Cultural

Para entender realmente la importancia de El Fandango, tenemos que ubicarnos en el El Salvador de principios del siglo XX.

Una Sociedad Estructurada y Vigilada

En aquella época, especialmente en pueblos como Suchitoto, la vida social estaba fuertemente regulada.

Las muchachas no podían salir solas. Los noviazgos estaban supervisados. Los matrimonios a menudo se arreglaban entre familias.

El Fandango era uno de los pocos espacios donde jóvenes podían interactuar con relativa libertad, aunque siempre bajo la mirada de la comunidad.

Por eso las bombas eran tan importantes: eran la única forma de expresar sentimientos reales sin romper las normas sociales.

La Oralidad Como Tecnología

Recuerden que en 1944, y mucho antes, la mayoría de la población salvadoreña era analfabeta o tenía educación básica limitada.

Las bombas no se aprendían en libros. Se transmitían oralmente, de abuelos a padres, de padres a hijos.

📚 La Biblioteca Oral

Cada persona llevaba en su memoria un repertorio de bombas tradicionales que podía adaptar al momento. Era como tener una biblioteca de poesía popular en la cabeza, lista para usarse en cualquier momento.

Esto requería una capacidad de memorización que hoy hemos perdido casi completamente.

Nosotros dependemos de Google para recordar números de teléfono. Ellos dependían de su memoria para recordar docenas de versos complejos.

La Importancia de Suchitoto

No es casualidad que estas bombas fueran recopiladas en Suchitoto.

Este pueblo, ubicado en el departamento de Cuscatlán, ha sido históricamente un bastión de tradiciones culturales salvadoreñas.

¿Por qué Suchitoto?

  • Ciudad colonial fundada en 1528, con fuerte influencia española
  • Centro económico y cultural durante la colonia y el siglo XIX
  • Comunidad muy unida que preservó tradiciones orales
  • Ubicación relativamente aislada que protegió costumbres de la modernización acelerada

Gracias a la visión de la Señorita C. María Montalvo, estas tradiciones no se perdieron en el olvido.

Un Legado que No Debe Morir

Y ahora viene la pregunta del millón de dólares: ¿qué hacemos con este conocimiento en 2025?

Más Allá de la Nostalgia

Sería fácil leer estas bombas y simplemente sentir nostalgia por "los buenos tiempos".

Pero creo que hay lecciones más profundas que extraer.

Lo Que Podemos Aprender

  • El valor del ingenio: En un mundo de copiar y pegar, la creatividad original brilla más que nunca
  • La importancia de la comunidad: El cortejo no era solo entre dos personas, era un evento social
  • El arte de la respuesta pensada: No todo necesita ser instantáneo; a veces esperar para responder bien vale la pena
  • La poesía como herramienta cotidiana: Nuestros abuelos usaban metáforas en la vida diaria, no solo en libros

¿Puede El Fandango Revivir?

Honestamente... en su forma original, probablemente no.

La sociedad ha cambiado demasiado. Nadie va a esperar hasta que termine una pieza de baile para responder a un piropo.

Pero su espíritu... ah, su espíritu puede y debe sobrevivir.

¿Cómo? Rescatando el arte de la conversación ingeniosa. Valorando las palabras cuidadosamente elegidas. Apreciando la poesía en lo cotidiano.

Tal vez no en pistas de baile, pero sí en nuestras interacciones diarias.

Un Llamado a la Acción

Si este artículo les ha tocado el corazón tanto como a mí...

Les pido que compartan estas bombas con sus familiares mayores. Pregúntenles si las recuerdan. Si sus abuelos bailaron El Fandango.

Graben esas conversaciones. Documenten esas memorias.

💡 Proyecto Personal

¿Qué tal si intentas crear tu propia bomba moderna? Mantén la estructura de cuatro versos, usa metáforas salvadoreñas, y compártela con nosotros en redes sociales con el hashtag #FandangoModerno.

Sería hermoso ver cómo esta tradición se reinventa en el siglo XXI.

Porque, al final del día, lo que nos hace salvadoreños no es solo la pupusa o el volcán.

Es también esta riqueza cultural, esta creatividad popular, este ingenio que llevamos en la sangre.

Y eso... eso no debe morir.

🌟 Comparte Nuestra Historia 🌟

¿Te ha conmovido este viaje a las raíces de nuestra cultura? Estas tradiciones merecen ser conocidas por las nuevas generaciones.

Comparte este artículo con tu familia, especialmente con los jóvenes que no conocieron estas costumbres.

¡Ayúdanos a mantener viva la memoria de nuestros abuelos!

Preguntas Frecuentes sobre El Fandango

¿Qué es El Fandango salvadoreño?

El Fandango es un baile tradicional salvadoreño de la época colonial y republicana donde las parejas bailaban sueltas (sin tocarse) mientras intercambiaban bombas, que son coplas ingeniosas y poéticas. El bailador invitaba a bailar echándole una bomba a la bailadora, y al terminar la pieza, ella respondía con otra bomba.

¿Qué son las bombas en El Fandango?

Las bombas son coplas ingeniosas de cuatro versos que los bailadores intercambiaban durante El Fandango. Contenían piropos, humor, ingenio y a veces picardía. Era una forma de cortejo y demostración de creatividad poética popular que se transmitía oralmente de generación en generación.

¿Dónde se bailaba El Fandango en El Salvador?

El Fandango se bailaba en pueblos y ciudades de El Salvador durante fiestas patronales y celebraciones sociales. El documento histórico de 1944 registra bombas recopiladas en Suchitoto, Cuscatlán, por la Señorita C. María Montalvo, lo que indica que esta tradición era particularmente viva en esa región.

¿Cuándo se bailaba El Fandango?

El Fandango se bailaba principalmente durante la época colonial y hasta mediados del siglo XX. El documento de 1944 de la Recopilación de Materiales Folklóricos Salvadoreños registra estas tradiciones cuando todavía estaban vivas en la memoria colectiva salvadoreña.

¿Quién recopiló estas bombas históricas?

Las bombas fueron recopiladas por la Señorita C. María Montalvo de Suchitoto y publicadas en la primera parte de la Recopilación de Materiales Folklóricos Salvadoreños de 1944, páginas 105-107. Su trabajo fue fundamental para preservar estas tradiciones orales para las futuras generaciones.

¿Por qué es importante preservar estas tradiciones?

Preservar El Fandango y sus bombas es fundamental para mantener viva la identidad cultural salvadoreña. Estas tradiciones muestran la creatividad poética popular, los valores sociales, el cortejo tradicional y la riqueza del lenguaje coloquial de nuestros antepasados en la era predigital.

¿Se sigue bailando El Fandango en la actualidad?

En su forma original, El Fandango prácticamente ha desaparecido de las prácticas culturales cotidianas. Sin embargo, algunos grupos folclóricos y festivales culturales intentan rescatar y representar esta tradición. El conocimiento de las bombas se mantiene principalmente a través de documentos históricos como el de 1944.

¿Cómo puedo aprender más sobre El Fandango?

Puedes consultar la Recopilación de Materiales Folklóricos Salvadoreños de 1944, hablar con personas mayores que puedan recordar estas tradiciones, visitar museos de antropología en El Salvador, o participar en festivales culturales en Suchitoto donde a veces se realizan demostraciones de bailes tradicionales.